粤语经典歌曲《偏偏喜欢你》原唱的陈百强,而陈慧娴是2018年在她的演唱上翻唱的,也是这首歌的粤语版本。
该歌曲的创作灵感来源于张德兰的《情若无花不结果》。
1989年,陈百强为了参加东京音乐节,他请周启生给他编一首像《情若无花不结果》那样中国风的曲,于是,周启生特意为《偏偏喜欢你》编了一个新版本,陈百强很喜欢这种中式的小调。
粤语翻译过来的发音都系叫“为何偏偏喜欢你”
是粤语歌歌词如下:
陈百强--偏偏喜欢你
愁绪挥不去苦闷散不去
为何我心一片空虚
爱情已失去一切都失去
满腔恨愁不可消除
为何你的嘴里总是那一句
为何我的心不会死
明白到爱失去一切都失去
我又为何偏偏喜欢你
爱已是负累相爱似受罪
心底如今满苦泪
旧日情如醉此刻怕再追
偏偏痴心想见你
为何我心分秒想著过去
为何你一点都不记起
情义已失去恩爱都失去
我却为何偏偏喜欢你
可以把粤语的发音转换成普通话的,然后再根据读音慢慢学,首先要先学会说,再去慢慢理解意思
所谓的“偏偏喜欢你”,应该是听错吧?那首粤语歌有和这句相像的是“片片红叶转……”男女对唱,超经典,好听。
你可试看,叫《片片枫叶情》,许秋怡和张智霖对唱的,歌词我都能倒背如流:
许:
片片红叶转它低叹再会了这段缘片片红叶转回头望告别了苦恋爱似秋风叶无力再灿烂再燃爱似秋风叶凝聚了美丽却苦短张:
片片红叶转它低叹再会了这段缘片片红叶转回头望告别了苦恋爱似秋风叶无力再灿烂再燃爱似秋风叶凝聚了美丽却苦短许:
片片叶儿随梦去倾刻飘远相看对泣,竟默言片片叶儿携着我此生所爱一飘再飘,梦更远张:
远远夕阳陪着你此刻归去心中爱火,怎复燃远远夕阳携着我此生所爱秋风带走,梦片片