手语不是国际通用的语言,所以不是统一的。
1、手语不是国际通用的语言。
有国际手语但它的流通很有限。
中国聋人使用中国手语,美国和部分加拿大地区聋人使用美国手语,英国聋人使用英国手语,法国有法国手语,日本有日本手语。
美国人、英国人和澳大利亚人都用英文,但是使用不同的手语。
大陆和港、澳、台都使用汉语,但手语词汇不完全相同。
2、不是全球通用,每个国家都是根据自己的语言习惯和思维习惯来创造哑语。
3、每个国家都有自己的手语,国际手语就相当于是英语。
甚至还有地方手语,就类似方言的说法。
不是
手语不是世界统一的。
每个国家都会根据自己国家的语言发展出一套具有自身语言特色的手语。
就目前来说,全世界已知的手语超过100种。
1、手语不是全世界通用的。
中国手语、美国手语、日本手语等等,同一个手势代表的意思是不一样的。
比如中国手语竖小指代表“小、弱”的意思,日本则代表“妻子”的意思。
2、我们在学校学习手语的时候,教材是《中国手语》。
但是在聋人们的交流中,都会用他们的地方手语。
这就好比普通话和地方方言。
同一个词汇可能有好几种打法。
3、虽然手语不是全世界通用,但是也不妨碍各国聋人们之间的交流。
我们的手语老师告诉我们,他以前带聋人学生出国交流学习,中国聋人学生和外国聋人学生交流的很欢,没什么障碍。
4、想借这个地方啰嗦一句。
聋哑人这个称呼是错误的,正确的称呼是聋人。
其实他们并不哑,只是失聪了以后造成说话不方便,有些聋人带上助听器,经过训练,是可以说话的。