整首诗卜算子咏梅:
驿外断桥边,寂寞开无主。
已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。
零落成泥碾作尘,只有香如故。
驿外断桥边,寂寞开无主的大意为驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。
出自宋代诗人陆游的《卜算子·咏梅》。
原文:
卜算子·咏梅宋代:
陆游驿外断桥边,寂寞开无主。
已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。
零落成泥碾作尘,只有香如故。
译文:
驿站之外的断桥边,梅花孤单寂寞地绽开了花,无人过问。
在黄昏里它已经很孤独了,却还要经受风雨的的摧残。
梅花没有意愿去争宠,对百花的妒忌也不放在心上。
即使被辗压成泥土了,梅花依然和往常一样散发出香气。
应该是寂寞开无主吧
出自陆游的《卜算子·咏梅》驿外断桥边,寂寞开无主。
已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。
零落成泥碾作尘,只有香如故。
这句的意思是梅花如此清幽绝俗,出于众花之上,可是如今竟开在郊野的驿站外面,破败不堪的断桥边;既得不到应有的护理,更谈不上会有人来欣赏。
主要是借梅花表示自己怀才不遇,没人欣赏。
这首词的作者不是辛弃疾,而是和他同一朝代的陆游。
卜算子·咏梅
作者:
陆游
驿外断桥边,寂寞开无主。
已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。
零落成泥碾作尘,只有香如故。
译文
驿亭之外的断桥边,梅花自开自落,无人理睬。
暮色降临,梅花无依无靠,已经够愁苦了,却又遭到了风雨的摧残。
梅花并不想费尽心思去争芳斗艳,对百花的妒忌与排斥毫不在乎。
即使凋零了,被碾作泥土,又化作尘土了,梅花依然和往常一样散发出缕缕清香。