家尊和家父没有太大的区别,都是指我的父亲。
家严:
又称家君家尊,是在别人面前对自己父亲的谦称。
如称给付为家严另称家父。
家父:
谦词,对别人称自己父亲。
家严、家父、家君、家尊都是称自己的父亲;家慈,家母都是称自己的母亲。
没有太大的区别,都是称自己的父亲
謙詞。
家父是一個謙詞,不是敬詞。
自己向別人介紹自己的父親時,就自稱為家父,是個自謙之詞。
當別人稱呼自己的父親就叫做令父或者令尊,這是敬詞
没有区别的,只是家父书面性要强一些。
家父一词,仅作第一人称时使用,一般用于本人对自己的父亲的称呼,即“我的父亲”之意,而不能说你的家父(第二人称)、他的家父(第三人称)。
吾父就是我的父亲的意思。
对一般人,则有“公、君、足下、子、先生、夫子、丈人、阁下、长者、台端、孺人、大人、兄台”等等。
至于古代对对方的父亲称令尊、尊公、尊大人。
对对方母亲称令堂、太君。
对对方的妻子称令正,对对方妻父称泰山、冰翁。
对对方兄弟称昆仲、昆玉、令兄(弟)。
对对方的儿子称令郎、令嗣、哲嗣、少君、公子。
对对方的女儿称千金、玉女、令爱等等,因多见于口语。