您现在的位置是:首页>天天知识 > 正文

斯卡布罗集市什么意思(斯卡布罗集市深度解析)

发布时间:2023-09-11 09:00:21   来源:    

斯卡布罗集市什么意思?

《斯卡布罗集市》原是一首古老的英国民歌,其起源可一直追溯到中世纪。

它曾被英国民歌之父麦考选进他编辑的一本介绍英国民歌的书中。

后来英国民歌手马汀·卡西(MartinCarthy)在原歌的基础上加进了自己的再创造,把它变成了一首爱情歌曲。

西蒙在英国师从卡西那里学会了这首歌。

他又再创造性地把自己写的一首反战歌曲《山坡上》(TheSideOfAHill)作为副歌和这首歌混在一起。

斯卡布罗集市深度解析?

斯卡布罗集市的深度解析有以下内容

曾作为第40届奥斯卡获奖影片《毕业生》的插曲,曲调凄美婉转,给人以心灵深处的触动。

作为20世纪最著名、最成功的钢琴曲之一,必定将永远地在人们心中回响,不断地勾起人们那些或忧伤或欢乐的回忆来。

听着《斯卡布罗集市》,感觉象一股清流,在喧哗的世界里给你抚慰,让你浮躁的心平静下来,走进美丽的梦幻中。

斯卡布罗集市歌词译文?

斯卡布罗集市(ScarboroughFair)是一首古老的英国民谣,这是根据原词和韵律所翻译的译文:

你问我们去斯卡布罗集市吧

提个请求呢,我的真爱

记得告诉她,如果她为我买帕森希尔

她会得到我的爱

她要求一件皮革裁衣裳

她要求一件双手织的纤维连衣裙

她还要一个真爱的意味着

来点缀她的身材

告诉她去在一片白茫茫的天空下

她会遇到一个善良的情侣

他们会在一起度过时光

直到他们的日子结束

所以问问我们,去斯卡布罗集市吗

预备了一个请求,我的真爱

告诉她别忘了我

直到我们再次见面

歌曲斯卡布罗集市歌词意思?

是一位在前线作战的士兵对恋人的思念,士兵请求去斯卡布罗集市镇的人带去给心上人的问候,曲调凄凉婉转,深深地勾起了人那些忧伤或欢乐的回忆。

求莎拉·布莱曼《斯卡布罗集市》汉语歌词?

《斯卡布罗集市》

演唱:

SarahBrightman

所属专辑:

《LaLuna》

发行时间:

2000年

AreyougoingtoScarboroughFair

你要去斯卡波罗集市吗

Parsley,sage,rosemaryandthyme

芜荽鼠尾草迷迭香和百里香

Remembermetoonewholivesthere

给我捎个口信给一位居住在那里的人

Sheoncewasatrueloveofmine

她曾经是我的真爱的恋人

Tellhertomakemeacambricshirt

告诉他为我做一件细麻纱布衬衫

Parsley,sage,rosemaryandthyme

芜荽鼠尾草迷迭香和百里香

Withoutnoseamsnorneedlesswork

要做的天衣无缝

Thenshe'llbeatrueloveofmine

那么她就是我真爱的人

Tellhertofindmeonacreofland

请他为我找一亩地

Parsley,sage,rosemaryandthyme

芜荽鼠尾草迷迭香和百里香

Betweenthesaltwaterandtheseastrand

在咸水和海岸之间

Thenshe'llbeatrueloveofmine

那么他就是我真爱的人

Tellhertoreapitwithasickleofleather

请她用皮做的镰刀收割庄稼

Parsley,sage,rosemaryandthyme

芜荽鼠尾草迷迭香和百里香

Andgatheritallinabunchofheather

然后把它们收集在一束石楠丛中

Thenshe'llbeatrueloveofmine

那么她就是我真爱的人

AreyougoingtoScarboroughFair

你要去斯卡波罗集市吗

Parsley,sage,rosemaryandthyme

芜荽鼠尾草迷迭香和百里香

Remembermetoonewholivesthere

给我捎个口信给一位居住在那里的人

Sheoncewasatrueloveofmine

她曾经是我的真爱的恋人