意思是浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。
“浮云游子意,落日故人情”出自《送友人》,作者是李白。
原文:
赏析:
这是一首情意深长的送别诗,作者通过送别环境的刻画、气氛的渲染,
浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。
挥挥手从此分离,友人骑的那匹将要载他远行的马萧萧长鸣,似乎不忍离去。
“浮云游子意”出自李白的《送友人》。
出自唐代李白的《送友人》
解释:
浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐落山,似乎有所留恋。
赏析:
诗人巧妙地用“浮云”、“落日”作比,来表明心意,隐喻诗人对朋友依依惜别的心情。
意思是:
浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。
这是一首充满诗情画意的送别诗,诗人与友人策马辞行,情意绵绵,动人肺腑。
首联“青山横北郭,白水绕东城”,点出告别的地点。
诗人已经送友人来到了城外,然而两人仍然并肩缓辔,不愿分离。
只见远处,青翠的山峦横亘在外城的北面,波光粼粼的流水绕城东潺潺而过。
这两句,“青山”对“白水”,“北郭”对“东城”,首联即写成工丽的对偶句,确是别开生面;而且“青”、“白”相间,色彩明丽。
“横”字勾勒青山的静姿,“绕”字描画白水的动态。
诗笔挥洒自如,描摹出一幅寥廓秀丽的图景。
意思是:
浮云像游子一样行踪不定,夕阳徐徐下山,似乎有所留恋。
这是一首充满诗情画意的送别诗,诗人与友人策马辞行,情意绵绵,动人肺腑。
首联“青山横北郭,白水绕东城”,点出告别的地点。
诗人已经送友人来到了城外,然而两人仍然并肩缓辔,不愿分离。
只见远处,青翠的山峦横亘在外城的北面,波光粼粼的流水绕城东潺潺而过。
这两句,“青山”对“白水”,“北郭”对“东城”,首联即写成工丽的对偶句,确是别开生面;而且“青”、“白”相间,色彩明丽。
“横”字勾勒青山的静姿,“绕”字描画白水的动态。
诗笔挥洒自如,描摹出一幅寥廓秀丽的图景。
这句话的意思是漂泊异乡的游子就像天上的云朵一样,飘来飘去,没有安定的感觉,所以思念故乡的感情更加迫切。
每一个因生活而离开故乡的游子,都特别思念自己故乡的一草一木,思念故乡的亲人朋友。
特别是在自己遇到挫折的时候,这种思乡之情就更加迫切。
诗句思乡情更切的意思?这句那么直白还需要怎么翻译吗?就是思念家乡情感更加深切啊。
总觉得应该是“近乡情更怯,不敢问来人”才对。
近乡情更怯这一联的意思是(很久没有回家了)越来越靠近家乡本.